5a. fui fazer uma apresentacao na Univ. d Tsukuba, e aproveitei a viagem pra encontrar meu primo Flavio e a galera d Toquio. Pena q tinha uma boa parte da galera ocupada com suas dissertacoes e nao deu pra td mundo ir, mas deu pra gnt c divertir por la. E d quebra ainda compramos a geladeira e o microondas do Fla, rs.
I went to Tsukuba Univ. last Thursday to make a presentation and I took the opportunity to visit my cousin Flavio and some friends from Tokyo. Too bad some guys were busy with their thesis and not everybody could come, but we had a really good time there. And we also bought Flavio's refrigerator and microwave.
木曜日に筑波大へ発表をしにいって、その後いとこのFlavioと東京の友達に会った。卒論で忙しくて来れなかった友達がいて残念だけど、来た分だけで楽しんだ。それに、Flavioの冷蔵庫と電子レンジを買った。
Eu e o Fla num restaurante em Asakusa
Me and Fla in a restaurant in Asakusa
俺とFla、浅草にあるレストランで
Olha so q casal bonitinho (rs): Fe e Drebes
What a cute couple (lol): Fe and Drebes
かわいいカップルやん?(笑)FeとDrebes
Erica, Eunice e Mario
Galera no Kaminari-mon do Senso-ji
Gathered at Senso-ji's Kaminari-mon
浅草寺の雷門前
Casais nas pontas... E os q tao "a espera" no centro. (Maldita globalizacao! rs)
Couples outside... And the ones "waiting" in the middle. (Damn globalization! lol)
外にカップル・・・中に恋人を待ってる人(グローバリゼーションめ!笑)
Fla e eu
Na frente do templo
In front of the temple
お寺の前で
Com a atrasadinha Pati (rs) em frente a pagoda
With Pati, who came later, in front of the pagoda
仏塔前で後来たPatiらと一緒に